El Grado en Lengua y Literatura Gallegas tiene como objetivo que sus estudiantes adquieran una formación completa en lengua gallega (conocimiento y descripción del sistema lingüístico, de sus variedades históricas, espaciales, sociales y contextuales y de su situación sociolingüística) y en literatura gallega (conocimiento de los movimientos, autores y obras que la conforman).

Los titulados en lengua y literatura gallegas pueden aplicar los conocimientos adquiridos a lo largo de la carrera no sólo en el ámbito de la docencia (enseñanza secundaria, enseñanza de hablantes no nativos, Escuelas Oficiales de Idiomas ...), sino también en el mundo de la comunicación (prensa, radio, televisión, publicidad ...), en la industria editorial, en los servicios de normalización lingüística, en la traducción, en la animación y dinamización cultural etc.

Para acceder al Grado en Lengua y Literatura Gallegas no existen pruebas de acceso especiales; basta cumplir con los requisitos de acceso generales. Así, puede ingresarse por las siguiente vías, marcadas por la legislación vigente:
- Bachillerato LOGSE de la opción correspondiente.
- Prueba de acceso a la Universidad.
- Ciclo de formación profesional de grado superior de las familias, según convenio.
- Estudios ya extinguidos: COU con anterioridad al curso 1974/75, pruebas de madurez del curso preuniversitario, bachillerato en planes anteriores a 1953.
- Titulados universitarios o equivalentes.
- Pruebas de acceso a la universidad para mayores de 25 años.

-Formar graduados que dominen conocimientos, métodos científicos y recursos de análisis para el estudio avanzado lingüístico y literario del gallego y sus literaturas y para el estudio básico/medio de una segunda lengua y su literatura, de Filología Románica, de Lingüística General o de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada.
-Manejar recursos de selección crítica de fuentes bibliográficas así como fomentar la capacidad de síntesis y gestión de documentación compleja.
-Tener acceso a las herramientas, recursos y técnicas necesarios para desarrollarse de forma adecuada en un futuro profesional (docencia en literatura, docencia en gallego como L1 y LEE, asesoría y corrección lingüística, planificación lingüística, mediación comunicativa, traducción, lingüística clínica, actividades editoriales, etc.).
-Generar hábitos de identificación de sus más y sus menos y de búsqueda de soluciones que sean aplicables tanto en contextos académicos cómo profesionales.

Primer Curso:
Lingüística 1
Lengua gallega 1
Lengua alemana 1
Lengua francesa 1
Lengua inglesa 1
Lengua italiana 1
Lengua portuguesa 1
Lengua española 1
Lengua griega 1
Lengua latina 1
Teoría y Crítica Literarias
Lengua gallega 2
Lengua alemana 2
Lengua francesa 2
Lengua inglesa 2
Lengua italiana 2
Lengua portuguesa 2
Lengua española 2
Lengua griega 2
Lengua latina 2
Introducción a la literatura gallega 1
Introducción a la literatura galega 2

Segundo Curso:
Lingüística 2
Conceptos fundamentales de teoría literaria y literatura comparada
Introducción a la gramática gallega
Dialectología gallega
Fonética y fonología del gallego
Gramática textual del gallego
Historia de la lengua gallega
Literatura gallega medieval

Tercero Curso:
Pragmática del gallego y análisis del discurso
Fonética y fonología histórica del gallego
Lengua gallega oral, escrita y estandar
Sociolingüística gallega
Morfología del gallego
Literatura gallega contemporánea: poesía
Onomástica gallega
La literatura infantil y juvenil gallega
Lectura e análisis lingüístico de textos gallegos antiguos
Cine y literatura gallegas

Cuarto Curso:
Tecnologías aplicadas al estudio de la lengua gallega
Sintaxis del gallego
Literatura gallega contemporánea: narrativa
Léxico y terminología del gallego
Morfosintaxis histórica del gallego
Literatura gallega contemporánea: otras modalidades textuales
Trabajo fin de grao

El perfil docente es el mayoritario en los actuales licenciados en Filología Gallega y previsiblemente lo seguirá siendo en los futuros graduados en Lengua y Literatura Gallegas, que, en todo caso, para poder desarrollar esta actividad en la enseñanza secundaria deberán realizar la formación posgraduada específica que en cada momento establezca la legislación vigente.

Adicionalmente existen prefiles asociados a actividades profesionales relacionadas con el mundo editorial y con la prensa, como la edición de textos, la crítica literaria y textual, la producción editorial, la corrección literaria o de pruebas, el asesoramiento, la traducción, la redacción y colaboración en medios de comunicación, etc., así como las relacionadas con las industrias de la lengua, sobre todo en el ámbito de las nuevas tecnologías, y también en otras áreas como la mediación lingüística (intercultural, empresarial, interprofesional) o el tratamiento del multiculturalismo social.

Publicidad

Ver otros estudios de...