El Grado en Lengua y Literatura Inglesas responde a las demandas de la sociedad actual en el contexto del mundo globalizado en el que el inglés es empleado como lengua franca. En un marco caracterizado por el intercambio cultural general, la lengua inglesa y su cultura son vehículo privilegiado de comunicación y agente generador fundamental de cultura.

Este grado formará profesionales que posean una óptima competencia lingüística en este idioma, así como un conocimiento especializado de la lengua, historia, cultura y literatura de los países de habla inglesa. Al mismo tiempo, este grado ofrecerá la oportunidad de adquirir una sólida formación en una segunda lengua y su cultura, así como conocimientos básicos en una tercera lengua.

Como salidas profesionales destacan las funciones docentes, trabajos de traducción e interpretación, colaboración con empresas e instituciones en el ámbito de la cultura, trabajo en bibliotecas, etc.

Para acceder al Grado en Lengua y Literatura Inglesas no existen pruebas de acceso especiales; basta cumplir con los requisitos de acceso generales. Así, puede ingresarse por las siguiente vías, marcadas por la legislación vigente:
- Bachillerato LOGSE de la opción correspondiente.
- Prueba de acceso a la Universidad.
- Ciclo de formación profesional de grado superior de las familias, según convenio.
- Estudios ya extinguidos: COU con anterioridad al curso 1974/75, pruebas de madurez del curso preuniversitario, bachillerato en planes anteriores a 1953.
- Titulados universitarios o equivalentes.
- Pruebas de acceso a la universidad para mayores de 25 años.

1. Formar profesionales que tengan un elevado conocimiento de la lengua, cultura y literatura en lengua inglesa.
2. Familiarizar al alumnado con los contextos sociales, históricos, políticos, filosóficos, geográficos y artísticos relacionados con el mundo anglosajón.
3. Capacitar al alumnado para aplicar todos estos conocimientos para desarrollarse de forma adecuada en un futuro profesional (docencia en lengua y literatura inglesas, traducción, asesoría y corrección lingüística, planificación lingüística, actividades editoriales, edición de textos, etc.).
4. Manejar procedimientos racionales y críticos para examinar la producción literaria en lengua inglesa en su desarrollo histórico y nos sus específicos marcos socio-culturales., y conocer las distintas aproximaciones y metodologías que permiten la comprensión crítica de la obra literaria en lengua inglesa.
5. Conocer y aplicar de modo riguroso y preciso el lenguaje y la terminoloxía especializada de las disciplinas lingüísticas y literarias en ámbito específico de la lengua inglesa.

Primer Curso:
Lingüística 1
Lengua inglesa 1
Lengua alemana 1
Lengua francesa 1
Lengua española 1
Lengua italiana 1
Lengua portuguesa 1
Lengua gallega 1
Lengua griega 1
Lengua latina 1
Teoría y crítica literaria
Lengua inglesa 2
Lengua alemana 2
Lengua francesa 2
Lengua española 2
Lengua italiana 2
Lengua portuguesa 2
Lengua gallega 2
Lengua griega 2
Lengua latina 2
Historia y cultura de los países de habla inglesa
Introducción a la literatura inglesa

Segundo Curso:
Lingüística 2
Conceptos fundamentales de teoría literaria y literatura comparada
Lengua inglesa 3
Introducción a la literatura norteamericana
Morfosintaxis de la lengua inglesa
Traducción directa e inversa (inglés)
Literatura inglesa 1 (siglos XVIII-XIX)
Fonética y fonología inglesas

Tercer Curso:
Técnicas de expresión escrita en lengua inglesa
Historia de la lengua inglesa 1
Literatura inglesa 2 (siglos XVI-XVII)
Literatura norteamericana 1
Sintaxis y semántica de la lengua inglesa
Literatura inglesa 3 (siglos XX- XXI)
Sociolingüística inglesa
Literatura inglesa y otras expresiones artísticas
Cultura y tradición en las Islas Británicas
Introducción a la metodología de la enseñanza del inglés
Variedades del inglés
Cultura y tradición en USA y Commonwealth

Cuarto Curso:
Técnicas de expresión oral en lengua inglesa
Historia de la lengua inglesa 2
Literatura postcolonial en lengua inglesa
Literatura norteamericana 2
Poesía inglesa
Gramática y discurso en lengua inglesa
Narrativa breve inglesa y norteamericana
Traducción especializada (inglés)
Introducción al inglés para fines académicos
Romanticismo inglés y norteamericano
Teatro inglés
Análisis de texto de inglés antiguo y medio
Trabajo fin de grado

Funciones docentes en centros de educación secundaria, escuelas oficiales de idiomas, centros de educación de adultos, centros de educación permanente y academias de idiomas. En cualquier caso, para poder desarrollar esta actividad en en ámbito de la enseñanza secundaria, los graduados deberán realizar la formación posgraduada específica que en cada momento establezca la legislación vigente.

Tareas de traducción e interpretación.

Colaboración con instituciones y empresas relacionadas con el ámbito de la cultura, el ocio, la comunicación y el sector turístico
Trabajo en bibliotecas, editoriales, medios de comunicación, fundaciones culturales, asesorías lingüísticas, organización de eventos, así como en departamentos de recursos humanos.

Actividad investigadora y/o de docencia universitaria.

1. Capacidad de utilizar la lengua inglesa (lectura, escritura, comunicación, recepción, producción, interacción y mediación) al nivel C2 corresponsal al Marco Común Europeo de Referencia, en los registros oral y escrito, habida cuenta las variables geográficas, socio-culturales y históricas de esta lengua, dado su impacto como lengua franca global, utilizada cómo vehículo de comunicación a nivel internacional. El dicho nivel implica ?la capacidad de entender con facilidad prácticamente cualquier mensaje oral o escrito; la capacidad de resumir información de diversas fuentes (orales o escritas); la capacidad de expresarse de forma espontánea, con gran fluidez y precisión; y la capacidad de distinguir matices de significado incluso en las situaciones más complejas
2. Capacidad de describir de manera especializada la lengua inglesa, nos distintos niveles de análisis lingüístico (fonético, morfolóxico, léxico, sintáctico, semántico y discursivo), (i) empleando una terminoloxía y nota lingüísticas rigurosas, y (ii) aplicando las jóvenes metodologías y tecnologías de análisis lingüístico (como por ejemplo, análisis cuantitativos y cualitativos de la lengua inglesa en uso, es decir, nos sus contextos comunicativos
3. Capacidad para comprender y reflexionar sobre lo conjunto de factores internos y externos que condicionaron la evolución histórica de la lengua.
4. Establecer conexiones entre la teoría lingüística y la práctica pedagógica, (i) reflexionando sobre los factores que condicionan el aprendizaje y la enseñanza del inglés cómo lengua extranjera a gallego- o hispano-hablantes, y (ii) proporcionando al alumnado destrezas básicas, así como técnicas y actividades de aula más recientes para la práctica de la enseñanza de la lengua inglesa.

Publicidad

Ver otros estudios de...